摆出无比亲密的态度,装模作样地与对方套近乎,频繁地联系对方,这都说明他们并不相信自己的到了对方的信赖,若是互相信赖,便不会依赖亲密的感觉,在外人看来,反而显得冷淡。— 尼采 《人性的,太人性的》

一个人必须先学习如何爱自己,这样,一个人才能与自己安然相处而不致在外流连。— 尼采 《查拉图斯特拉如是说》

高贵的人一心想创造新的事物和新的道德,善良的人则只要旧的事物,而且紧抓不放。— 尼采 《查拉图斯特拉如是说》

除非你能够享受这一刻、此时此地,否则你就永远无法在任何地方享受任何事情,因为下一刻将会由这一刻出生,另一个世界——如果有另一个世界的话——也将会是这个世界的一种延伸、继续。— 尼采 《查拉图斯特拉如是说》

对于自由的心灵而言,色欲乃是一种天真和自由,同时也是大地的花园之幸福,以及未来对现在的感激之情。— 尼采 《查拉图斯特拉如是说》

凡被拥有的一切对其拥有者都是深藏不露的,属于自己的珍藏总是要到了最后才会被挖掘出来。— 尼采 《查拉图斯特拉如是说》

人类是如此的悲惨,以至于他想要用任何的娱乐来忘掉他的悲惨,不论它在那些有一点点聪明的人们眼中看起来有多愚蠢都一样,我们所有的游戏都是孩子气的,但是有数百万人都对那些游戏很有兴趣,好像那些东西将会给他们新生命、新转变一样,好像那些东西将会带走他们所有的悲惨、带走他们灵魂的黑夜一样。— 尼采 《查拉图斯特拉如是说》

思想家以及艺术家,其较好的自我逃入了作品中,当他看到他的肉体和精神渐渐被时间磨损毁坏时,便感觉到一种近乎恶意的快乐,犹如他躲在角落里看一个贼撬他的钱柜,而他知道钱柜是空的,所有的财宝已安全转移。— 尼采 《未知》

只有在这块土地上,在这块对人类和教士的生存来说基本上是危险的土地上,人才能够发展成为一种有趣的动物,只有在这里,人的精神才更高深,同时也变得更凶恶了——正是这两个原因使得人迄今为止优越于其它的动物。— 尼采 《未知》

这种情况无法更改:每一位大师都只有一个学生——一个会背叛他的学生,——因为他注定也会成为大师。— 尼采 《人性的、太人性的》

许多伟大的思想,就其表面来看,似乎与风箱没有什么两样,但当其鼓胀作响时,内里却空空如也。— 尼采 《查拉图斯特拉如是说》

直到目前,他都一直在说人类身上没有什么值得尊敬的东西,唯一伟大的事就是超越这种人类,人类充满了竞争、充满了暴力、充满了战争、充满了嫉妒、充满了残忍,这种人类是值得轻蔑的;这种人类是不值得尊敬的。— 尼采 《查拉图斯特拉如是说》

我爱那些不懂得生活的人,他们不是沉沦者,就是超越者,我爱那些具有自由精神和自由心的人,他的脑袋只是他的心之内脏,但是他的心却驱使他走向沉沦,我爱那些为未来者辩解,并拯救过去者的人,因为他愿意作为现在者而毁灭。— 尼采 《未知》

不安的心,为你们不安的心,你们要去寻找欺骗自己的理由。,你们不可去欺骗别人,因为为你们的不安,你们会输掉。,我告诉你们那些为你们的无知而不安的欺骗者,你们需要一个能使你们生活可以自理的主!,我告诉你们那些为你们的未知而不安的欺骗者,你们需要一个可以消灭掉你们好奇之心的主!,我告诉你们那些为你们的不被认可而不安的欺骗者,你们需要一个给你们希望的主!,你们万能的主,在你们的不安之中诞生了!— 尼采 《未知》

诚然,人生是一污秽的川流,要想涵纳这一川流而又不失其清洁,人必须成为大海。— 尼采 《苏鲁支语录》

这是一切生活的形象,从这里去学习你的生活的意义吧!相反的:只观察你自己的生活,並由此去了解一般生活的意义吧!— 尼采 《未知》

他们都在追求那宝座,似乎幸福就坐在其上,其实,坐在宝座上的往往是污垢——因为宝座也多半置于污秽之中。— 尼采 《查拉图斯特拉如是说》

野蛮其身体 文明其精神,精神超越身体,意志超越极限,看 这个人!深藏于世,时刻等待这爆炸这个世界!— 尼采 《未知》

我住在高处,我并不向往高处,我并没有抬起眼睛,我是向下看的人,一个定要祝福的人,一切祝福者都向下看……— 尼采 《尼采诗集》

许多人的心灵先老,许多人的精神先老,有些人年轻时就老了,但是迟来的青春,是持久的青春。— 尼采 《未知》