It was the best of times, it was the worst of times,it was the age of wisdom, it was the age of foolishness,it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity,it was the season of Light, it was the season of Darkness,it was the spring of hope, it was the winter of despair.— 狄更斯 《双城记》

一个真正的爱人总是希望来到他心爱的人身边,或者附近,哪怕失去与 其他人在一起的乐趣也在所不惜;他念念不忘的是与她在一起。— 狄更斯 《德鲁德疑案》

婚约是一种愿望,一种心意,一种友好的方案,表达了双方的情谊,它包含着强烈的感情,包含着获得成功的真诚希望,这是毫无疑问的。— 狄更斯 《德鲁德疑案》

对于身心惨遭摧残、濒于死去的人来说,朋友的真诚相助,将是一种再生之恩。— 狄更斯 《未知》

最难得的是,自从乌云罩在我头上以来,你守着我,反而比从前我红日高 照的时候更加尽心了,这是最难得的。— 狄更斯 《未知》

我们得到生命的时候附带有一个不可少的条件;我们应当勇敢地扞卫生命,直到最后一分钟。— 狄更斯 《未知》

黄昏时分,我坐在长满青草的斜坡上,坐在他的身旁,看他注视着那高飞在恬静的空中的风筝,我心里时常想,风筝把他的那颗心,从烦忧混乱的境地中带出,飞上了晴空万里,可是当他一点点收起线,风筝在美丽的晚霞中越来越低,直到飘飘摇摇地跌落在地,像死了似的一动不动躺在那儿时,他才仿佛从睡梦中慢慢醒来。— 狄更斯 《大卫·科波菲尔》

说实话是我恪守的金科玉律,不管便宜还是吃亏,我都要这样做,可惜的是我常常吃了亏。— 狄更斯 《荒凉山庄》

穷人对于他家庭的依恋是有一个更高尚的根,深深地扎在一块更纯洁的土地里面,他的财神是血和肉造成,没有掺杂上银、金或者宝石;他没有什么财产,只有藏在内心的感情。— 狄更斯 《老古玩店》

我当时只要能听到一句温和的话语,我也许会塑造成另外一种人,我这一辈子也许会活得好一些。— 狄更斯 《大卫·科波菲尔》

这是最好的时代,这是最坏的时代,这是智慧的时代,这是愚蠢的时代;这是信仰的时期,这是怀疑的时期;这是光明的季节,这是黑暗的季节;这是希望之春,这是失望之冬;人们面前有着各样事物,人们面前一无所有;人们正在直登天堂;人们正在直下地狱。— 狄更斯 《双城记》

这双手表达的情感是感激、欢乐、忧伤和希望;它们表明,从他还是个小伙子,一直长到现在这么高大,对他的家始终没有减力,而且也不要他报答。— 狄更斯 《未知》

如果你住的房子没有完工,你在里面就住不踏实;如果你正在干一件什 么事情,还没干完,人家就叫你停下来,你一定觉得很难安心去干别的工作。— 狄更斯 《荒凉山庄》

眼泪并不是困苦的唯一的证据,也不是最好的证据,真的,有人永远把它们预先装好,在愿意用的时候随时可以把塞子拔开。— 狄更斯 《匹克威克外传》

天下的事情可能是这样安排的:某甲长着斗鸡眼,是为了让某乙感到自己有一双正常的眼睛而高兴,或者说某丙安了一条木腿,是为了让某丁对自己穿着丝袜的肉腿感到更心满意足。— 狄更斯 《未知》

用温柔的手段来处理人家肉体上的创伤,用温柔的态度来安慰人家精神 上的痛苦。— 狄更斯 《马丁·瞿述伟》

时之圣者也,时之凶者也,此亦蒙昧世,此亦智慧世,此亦光明时节,此亦黯淡时节,此亦笃信之年,此亦大惑之年,此亦多丽之阳春,此亦绝念之穷冬,人或万物具备,人或一事无成,我辈其青云直上,我辈其黄泉永坠。— 狄更斯 《双城记》

亲密无间的爱,也像疏远的隔阂一样,会让人猜不透,而且前者更是神秘莫测,难以捉摸。— 狄更斯 《双城记》

无论是哪个阶层的人,都不可能独占全部的荣誉,或全部的功劳,因为这个例子说明双方都有高贵的品质,在大人物那方面有,在小人物那方面也同样有。— 狄更斯 《未知》

当我们误用生命的时候,生命并无价值,而这努力是值得的,倘若活着并无价值,死掉毫不足惜。— 狄更斯 《未知》