到世上来一趟,为不多的几颗心灵所吸引、所陶醉,来不及满足,也来不及厌倦,又匆匆离去,把一点迷惘留在世上。— 周国平 《爱与孤独》
周国平语录:到世上来一趟,为不多的几颗心灵所吸引、所陶醉,来不及满足,也来不及厌倦,又匆匆离去,把一点迷惘留在世上。
英文翻译:Come to the world, attract for institute of not much a few hearts, be intoxicated, have not enough time to satisfy, also have not enough time to be tired of, leave hurriedly again, perplexed leave on earth.
语录繁体:到世上來一趟,為不多的幾顆心靈所吸引、所陶醉,來不及滿足,也來不及厭倦,又匆匆離去,把一點迷惘留在世上。
周国平语录火星文:箌卋仩唻┅趟,為鈈哆啲幾顆惢靈所吸引、所陶醉,唻鈈及滿足,吔唻鈈及厭倦,又匆匆離去,紦┅點迷惘留茬卋仩。
周国平说过到世上来一趟,为不多的几颗心灵所吸引、所陶醉,来不及满足,也来不及厌倦,又匆匆离去,把一点迷惘留在世上。这句周国平语录已被网友认为是周国平的名言。