泰戈尔语录_泰戈尔说过的话_泰戈尔名言

admin2020年02月07日语录大全2720

世界上最遥远的距离不是树与树的距离,而是同根生长的树枝,却无法在风中相依,世界上最遥远的距离,不是树枝无法在风中相依,而是相互嘹望的星星,却永远没有交汇的轨迹。— 泰戈尔 《世界上最遥远的距离》

泰戈尔语录:世界上最遥远的距离不是树与树的距离,而是同根生长的树枝,却无法在风中相依,世界上最遥远的距离,不是树枝无法在风中相依,而是相互嘹望的星星,却永远没有交汇的轨迹。

英文翻译:The furthest on the world is apart from the distance that is not tree and tree, be the same as a growth branch however, cannot be however in wind depend on each other, the furthest on the world is apart from, not be branch cannot be in wind depend on each other, however the tiny spot that mutual Liao visits, did not reach the orbit that collect forever however.

语录繁体:世界上最遙遠的距離不是樹與樹的距離,而是同根生長的樹枝,卻無法在風中相依,世界上最遙遠的距離,不是樹枝無法在風中相依,而是相互嘹望的星星,卻永遠沒有交匯的軌跡。

泰戈尔语录火星文:卋堺仩朂遙遠啲距離鈈昰樹與樹啲距離,洏昰哃根苼長啲樹枝,卻無法茬闏ф相依,卋堺仩朂遙遠啲距離,鈈昰樹枝無法茬闏ф相依,洏昰相互嘹望啲煋煋,卻詠遠莈洧交彙啲軌跡。

泰戈尔说过世界上最遥远的距离不是树与树的距离,而是同根生长的树枝,却无法在风中相依,世界上最遥远的距离,不是树枝无法在风中相依,而是相互嘹望的星星,却永远没有交汇的轨迹。这句泰戈尔语录已被网友认为是泰戈尔的名言。

相关语录

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。