My wallpaper and I are fighting a duel to the death. One or other of us has to go.,墙纸越来越破,而我越来越老,两者之间总有一个要先消失,——1900年11月30日,于左岸旅店,他的遗言。— 王尔德 《未知》
王尔德语录:My wallpaper and I are fighting a duel to the death. One or other of us has to go.,墙纸越来越破,而我越来越老,两者之间总有一个要先消失,——1900年11月30日,于左岸旅店,他的遗言。
英文翻译:My Wallpaper And I Are Fighting A Duel To The Death. One Or Other Of Us Has To Go. , wall paper is brokener and brokener, and I am older and older, both between always one wants to disappear first, -- on November 30, 1900, at east bank inn, his words of the deceased.
语录繁体:My wallpaper and I are fighting a duel to the death. One or other of us has to go.,墻紙越來越破,而我越來越老,兩者之間總有一個要先消失,——1900年11月30日,於左岸旅店,他的遺言。
王尔德语录火星文:My wallpaper and I are fighting a duel to the death. One or other of us has to go.,牆紙越唻越破,洏莪越唻越咾,両者の間總洧┅個偠先消夨,——1900姩11仴30ㄖ,於咗岸旅店,彵啲遺訁。
王尔德说过My wallpaper and I are fighting a duel to the death. One or other of us has to go.,墙纸越来越破,而我越来越老,两者之间总有一个要先消失,——1900年11月30日,于左岸旅店,他的遗言。这句王尔德语录已被网友认为是王尔德的名言。