美德有如名香,经燃烧或压榨而其香愈烈,盖幸运最能显露恶德而厄运最能显露美德也。— 培根 《未知》
培根语录:美德有如名香,经燃烧或压榨而其香愈烈,盖幸运最能显露恶德而厄运最能显露美德也。
英文翻译:Goodness is like a name sweet, its are sweet via burn or compressing more intense, the lid is lucky can show evil moral character most and adversity can show goodness most also.
语录繁体:美德有如名香,經燃燒或壓榨而其香愈烈,蓋幸運最能顯露惡德而厄運最能顯露美德也。
培根语录火星文:媄德洧洳名馫,經燃燒戓壓榨洏其馫愈烮,蓋圉運朂能顯露惡德洏厄運朂能顯露媄德吔。
培根说过美德有如名香,经燃烧或压榨而其香愈烈,盖幸运最能显露恶德而厄运最能显露美德也。这句培根语录已被网友认为是培根的名言。