这春气鼓动得人心向婴孩出齿时的牙龈肉,受到一种生机透芽的痛痒。— 钱钟书 《围城》
钱钟书语录:这春气鼓动得人心向婴孩出齿时的牙龈肉,受到一种生机透芽的痛痒。
英文翻译:This spring gas agitate is popular the gum flesh when giving a tooth-like part of anything to baby, be shown the importance of bud by a kind of opportunity of survival.
语录繁体:這春氣鼓動得人心向嬰孩出齒時的牙齦肉,受到一種生機透芽的痛癢。
钱钟书语录火星文:這春気鼓動嘚囚惢姠嬰駭絀齒塒啲牙齦禸,受箌┅種苼機透芽啲痛癢。
钱钟书说过这春气鼓动得人心向婴孩出齿时的牙龈肉,受到一种生机透芽的痛痒。这句钱钟书语录已被网友认为是钱钟书的名言。