静为之性,心在其中矣;动为之心,性在其中矣,心生性灭,心灭性现,如空无象,湛然圆满。— 夏目漱石 《梦十夜》

世上没有像模子刻出来一样的恶人,平时大家都是善人,至少大家都是普通人,然而正因为一到紧要关头就会突然变成恶人,所以才可怕,所以才不能大意。— 夏目漱石 《心》

夏目漱石当英语老师时让学生翻译英语短文中男女主角月下散步时男主情不自禁说出的\I love you\,学生译成「我君ヲ爱ス」,夏目指出「日本人怎可能将那种台词说出口,翻译成『月が绮丽ですね(月色真美啊)』已足以传达」今夜月色真美。— 夏目漱石 《未知》

耿直的人,即使和他吵架心里也痛快。— 夏目漱石 《心》

所谓讨人喜欢,是一种能击败强大对手的柔软武器。— 夏目漱石 《虞美人草》

我感到人这东西真是脆弱,生下来便带有无可奈何的脆弱,不堪一击。— 夏目漱石 《心》

镜子是骄傲的酿造器,同时也是自满的消毒器。— 夏目漱石 《未知》

得来不易的机会,会让所有的动物去做原来不喜欢做的事。— 夏目漱石 《我是猫》

一切安乐,无不来自困苦。— 夏目漱石 《我是猫》

本应该早点死的,却不知为何活到今天。— 夏目漱石 《心》

人就在不断的选择的矛盾中,戴上面具,焚烧过去,武装自己。— 夏目漱石 《未知》

合乎天意却违背人意的恋情,往往是在恋人殉情后才能获得社会的承认。— 夏目漱石 《后来的事》

尝遍人间甘辛味,言外冷暖我自知。— 夏目漱石 《我是猫》

没办法啊,毕竟我这个人横竖都不具备主动介入社会的资格。— 夏目漱石 《心》

今晚夜色很美,(含蓄的表达我爱你)— 夏目漱石 《未知》

我爱她,若我是她所希望的那种人,我就不会这么痛苦了。— 夏目漱石 《心》

跨入山门一步,古邈世界的绿意霍地从左右袭至肩膀。— 夏目漱石 《虞美人草》

万一真的不能开悟就自刃,武士受到侮辱便不能苟且偷生,要死得光荣。— 夏目漱石 《梦十夜》

虽然卡莱尓也患过胃病,但患过胃病的人未必都能成为卡莱尔。— 夏目漱石 《我是猫》

你不要说我喜欢你 你要说这夏夜的月色真美丽。— 夏目漱石 《未知》