刹那的闪电,将我的视线拖进黑暗的深渊,我的心摸索着前行,寻找那夜之音召唤我的地方。— 泰戈尔 《吉檀迦利》
泰戈尔语录:刹那的闪电,将我的视线拖进黑暗的深渊,我的心摸索着前行,寻找那夜之音召唤我的地方。
英文翻译:The lightning of instant, pull my line of sight the abyss that takes night, my heart goes before gropingly, the phonic call that seeks that night my place.
语录繁体:剎那的閃電,將我的視線拖進黑暗的深淵,我的心摸索著前行,尋找那夜之音召喚我的地方。
泰戈尔语录火星文:刹那啲閃電,將莪啲視線拖進嫼暗啲深淵,莪啲惢摸索著前荇,尋找那夜の喑召喚莪啲地方。
泰戈尔说过刹那的闪电,将我的视线拖进黑暗的深渊,我的心摸索着前行,寻找那夜之音召唤我的地方。这句泰戈尔语录已被网友认为是泰戈尔的名言。