在这个世界上,平等地待人和试图使他们平等这两者之间的差别总是存在,前者是一个自由社会的前提条件,而后者则象D?托克维尔描述的那样,意味着一种新的奴役方式。— 哈耶克 《未知》
哈耶克语录:在这个世界上,平等地待人和试图使他们平等这两者之间的差别总是存在,前者是一个自由社会的前提条件,而后者则象D?托克维尔描述的那样,意味着一种新的奴役方式。
英文翻译:On this world, wait for support of the people equally to try to make them equal this is both the difference between always occurs, former the premise condition that is a free society, and does latter resemble D? Tuokeweier describes in that way, mean a kind of new bondage way.
语录繁体:在這個世界上,平等地待人和試圖使他們平等這兩者之間的差別總是存在,前者是一個自由社會的前提條件,而後者則象D?托克維爾描述的那樣,意味著一種新的奴役方式。
哈耶克语录火星文:茬這個卋堺仩,平等地待囚囷試圖使彵們平等這両者の間啲差別總昰存茬,前者昰┅個自由社茴啲前提條件,洏後者則潒D?托克維爾描述啲那樣,意菋著┅種噺啲奴役方式。
哈耶克说过在这个世界上,平等地待人和试图使他们平等这两者之间的差别总是存在,前者是一个自由社会的前提条件,而后者则象D?托克维尔描述的那样,意味着一种新的奴役方式。这句哈耶克语录已被网友认为是哈耶克的名言。