不爱的感情,永远不会变坏,因此,咱们调情,咱们暧昧,却永远不好相爱。— 张爱玲 《未知》
张爱玲语录:不爱的感情,永远不会变坏,因此,咱们调情,咱们暧昧,却永远不好相爱。
英文翻译:The feeling that does not love, forever won't addle, accordingly, we flirt, we are ambiguous, however forever bad to love each other.
语录繁体:不愛的感情,永遠不會變壞,因此,咱們調情,咱們曖昧,卻永遠不好相愛。
张爱玲语录火星文:鈈愛啲感情,詠遠鈈茴變壞,因此,咱們調情,咱們曖昧,卻詠遠鈈恏相愛。
张爱玲说过不爱的感情,永远不会变坏,因此,咱们调情,咱们暧昧,却永远不好相爱。这句张爱玲语录已被网友认为是张爱玲的名言。