亲爱的朋友呀,当我静听着海涛时,我好几次在暮色深沉的黄昏里,在这个海岸上,感到你的伟大思想的沉默了。— 泰戈尔 《未知》
泰戈尔语录:亲爱的朋友呀,当我静听着海涛时,我好几次在暮色深沉的黄昏里,在这个海岸上,感到你的伟大思想的沉默了。
英文翻译:Dear friend, when me static when listening to Hai Tao, I am many times in the dusk with dark dusk, on this coast, those who feel your great mind is silent.
语录繁体:親愛的朋友呀,當我靜聽著海濤時,我好幾次在暮色深沉的黃昏裡,在這個海岸上,感到你的偉大思想的沉默瞭。
泰戈尔语录火星文:儭愛啲萠伖吖,當莪靜聽著海濤塒,莪恏幾佽茬暮銫深沉啲黃昏裏,茬這個海岸仩,感箌伱啲偉夶思想啲沉默叻。
泰戈尔说过亲爱的朋友呀,当我静听着海涛时,我好几次在暮色深沉的黄昏里,在这个海岸上,感到你的伟大思想的沉默了。这句泰戈尔语录已被网友认为是泰戈尔的名言。