我不哭,但是眼泪却流在肚子里去了,悲哀沉重地压在心头,我想到了故乡里的母亲。— 季羡林 《兔子》
季羡林语录:我不哭,但是眼泪却流在肚子里去了,悲哀沉重地压在心头,我想到了故乡里的母亲。
英文翻译:I do not cry, but tear flows in abdomen however, sad heavily is pressed in mind, I thought of the mother in birthplace.
语录繁体:我不哭,但是眼淚卻流在肚子裡去瞭,悲哀沉重地壓在心頭,我想到瞭故鄉裡的母親。
季羡林语录火星文:莪鈈哭,但昰眼淚卻鋶茬肚孓裏去叻,悲哀沉重地壓茬惢頭,莪想箌叻故鄉裏啲毋儭。
季羡林说过我不哭,但是眼泪却流在肚子里去了,悲哀沉重地压在心头,我想到了故乡里的母亲。这句季羡林语录已被网友认为是季羡林的名言。