慈母的心灵早在怀孕的时候就同婴儿交织在一起了。— 狄更斯 《未知》
狄更斯语录:慈母的心灵早在怀孕的时候就同婴儿交织在一起了。
英文翻译:The heart of loving mother is the same as a baby early to interweave together when be pregnant.
语录繁体:慈母的心靈早在懷孕的時候就同嬰兒交織在一起瞭。
狄更斯语录火星文:慈毋啲惢靈早茬懷孕啲塒候就哃嬰ㄦ交織茬┅起叻。
狄更斯说过慈母的心灵早在怀孕的时候就同婴儿交织在一起了。这句狄更斯语录已被网友认为是狄更斯的名言。