爱情不仅会占领开旷坦阔的胸怀,有时也能闯入壁垒森严的心灵,培根(英国)哪里有没有爱情的婚姻,哪里就有不结婚的爱情。— 富兰克林 《未知》
富兰克林语录:爱情不仅会占领开旷坦阔的胸怀,有时也能闯入壁垒森严的心灵,培根(英国)哪里有没有爱情的婚姻,哪里就有不结婚的爱情。
英文翻译:Love is met not only occupational the bosom of broadness of calm opening free from worries, also can enter closely guarded heart sometimes, earth up a root (England) the marriage that where has love, where to have the love that does not marry.
语录繁体:愛情不僅會占領開曠坦闊的胸懷,有時也能闖入壁壘森嚴的心靈,培根(英國)哪裡有沒有愛情的婚姻,哪裡就有不結婚的愛情。
富兰克林语录火星文:愛情鈈僅茴占領開曠坦闊啲胸懷,洧塒吔能闖入壁壘森嚴啲惢靈,培根(英國)哪裏洧莈洧愛情啲婚姻,哪裏就洧鈈結婚啲愛情。
富兰克林说过爱情不仅会占领开旷坦阔的胸怀,有时也能闯入壁垒森严的心灵,培根(英国)哪里有没有爱情的婚姻,哪里就有不结婚的爱情。这句富兰克林语录已被网友认为是富兰克林的名言。