虽不如秋来皎洁,但朦胧憧憬:,又另有一种,凄凉意味,有软软东风,飘裙拂鬓,春寒似犹堪怯!,何处济亮笛声,若诉烦冤,跑来庭院?,嗅着淡淡荼蘼,人如在,黯澹烟霭里。— 沈从文 《春月》
沈从文语录:虽不如秋来皎洁,但朦胧憧憬:,又另有一种,凄凉意味,有软软东风,飘裙拂鬓,春寒似犹堪怯!,何处济亮笛声,若诉烦冤,跑来庭院?,嗅着淡淡荼蘼,人如在,黯澹烟霭里。
英文翻译:Although be inferior to autumn Lai Jiaojie, but hazy longing: , have a kind additionally again, desolate imply, have soft soft east wind, wave skirt stroke hair on the temples, spring chill is like still can cowardly! , where aid is bright fluted, if tell irritated kid, run court? , smell is worn light roseleaf raspberry, if the person is in, an Dan mists and clouds in.
语录繁体:雖不如秋來皎潔,但朦朧憧憬:,又另有一種,淒涼意味,有軟軟東風,飄裙拂鬢,春寒似猶堪怯!,何處濟亮笛聲,若訴煩冤,跑來庭院?,嗅著淡淡荼蘼,人如在,黯澹煙靄裡。
沈从文语录火星文:雖鈈洳秋唻皎潔,但朦朧憧憬:,又另洧┅種,淒涼意菋,洧軟軟東闏,飄裙拂鬢,春寒似猶堪怯!,何處濟煷笛聲,若訴煩冤,跑唻庭院?,嗅著淡淡荼蘼,囚洳茬,黯澹煙靄裏。
沈从文说过虽不如秋来皎洁,但朦胧憧憬:,又另有一种,凄凉意味,有软软东风,飘裙拂鬓,春寒似犹堪怯!,何处济亮笛声,若诉烦冤,跑来庭院?,嗅着淡淡荼蘼,人如在,黯澹烟霭里。这句沈从文语录已被网友认为是沈从文的名言。