孤独可产生若干崇高的幻觉,这象是从燃烧的荆棘中发出来的轻烟,精神上产生一阵神秘的震撼,可以使一个学者有先见之明,使一个诗人变成先知。— 雨果 《海上劳工》
雨果语录:孤独可产生若干崇高的幻觉,这象是从燃烧的荆棘中发出来的轻烟,精神上产生一阵神秘的震撼,可以使一个学者有先见之明,使一个诗人变成先知。
英文翻译:Loneliness can arise a certain number of great psychedelic, this seems the light smoke that comes out from the hair in flaming bramble, a mysterious shock arises on spirit, can make a scholar has prophetic vision, make a poet becomes prophet.
语录繁体:孤獨可產生若幹崇高的幻覺,這象是從燃燒的荊棘中發出來的輕煙,精神上產生一陣神秘的震撼,可以使一個學者有先見之明,使一個詩人變成先知。
雨果语录火星文:孤獨鈳產苼若幹崇高啲幻覺,這潒昰從燃燒啲荊棘ф發絀唻啲輕煙,精神仩產苼┅陣神秘啲震撼,鈳鉯使┅個學者洧先見の朙,使┅個詩囚變成先知。
雨果说过孤独可产生若干崇高的幻觉,这象是从燃烧的荆棘中发出来的轻烟,精神上产生一阵神秘的震撼,可以使一个学者有先见之明,使一个诗人变成先知。这句雨果语录已被网友认为是雨果的名言。