一个世纪前,人们毁掉了我和这个可怜男人的生活,因为我们太年轻;现在,他们又想在我们身上故伎重施,因为我们太老了。— 马尔克斯 《霍乱时期的爱情》
马尔克斯语录:一个世纪前,人们毁掉了我和这个可怜男人的生活,因为我们太年轻;现在,他们又想在我们身上故伎重施,因为我们太老了。
英文翻译:Before a century, people finish the life of I and this poor man, because we are too young; Now, they think on our body old tactics is applied again again, because we are too old.
语录繁体:一個世紀前,人們毀掉瞭我和這個可憐男人的生活,因為我們太年輕;現在,他們又想在我們身上故伎重施,因為我們太老瞭。
马尔克斯语录火星文:┅個卋紀前,囚們毀掉叻莪囷這個鈳憐侽囚啲苼活,因為莪們呔姩輕;哯茬,彵們又想茬莪們身仩故伎重施,因為莪們呔咾叻。
马尔克斯说过一个世纪前,人们毁掉了我和这个可怜男人的生活,因为我们太年轻;现在,他们又想在我们身上故伎重施,因为我们太老了。这句马尔克斯语录已被网友认为是马尔克斯的名言。