第一个人被绑在树上…最后一个人正在被蚂蚁吃掉。— 马尔克斯 《百年孤独》

许多年后,面对着行刑队,奥雷连诺上校都会回想起那个下午,他的父亲带他去见识冰块。— 马尔克斯 《百年孤独》

她(丽贝卡)辛苦多年忍受折磨好不容易赢得的孤独特权,绝不肯用来换取一个被虚假迷人的怜悯打扰的晚年。— 马尔克斯 《百年孤独》

一轮满月挂在空中,在茴香酒的作用下,院子变得如梦似幻,好像浮在一个水底世界,一只只罩着布的鸟笼仿似一个个熟睡的幽灵,沐浴在新开的橘树花散发出的暖香里。— 马尔克斯 《霍乱时期的爱情》

如果有一刹那,上帝忘记我是一只布偶并赋予我片刻生命,我可能不会说出我心中的一切所想,但我必定会思考我所说的一切。— 马尔克斯 《告别信》

一个人只有在帮助他人站起时才有权利俯视他,我能够从你们身上学到的东西是如此之多,可事实上已经意义寥寥,因为当人们将我敛入棺木时,我正在死去。— 马尔克斯 《如果我有一段生命》

在这以前,需要去做弥撒的时候,她才让俏姑娘雷麦黛丝跟阿玛兰塔一块儿上街,而且有个条件:姑娘必须用黑色面纱遮住面孔,那些 邪恶之徒经常假装神父,在卡塔林诺游艺场里做亵渎神灵的弥撒,他们上教堂去就 是为了看看俏姑娘雷麦黛丝的面孔,哪怕看上一眼也好,因为她那神话般的姿色是整个沼泽地带的人有口皆碑的,大家谈起她的美貌来都异常兴奋,但是,好奇的人要看见这张面孔就得长久等待机会,而他们最好不要等待这样的机会,因为大多数人见了这张面孔就无法安心地睡觉了。— 马尔克斯 《百年孤独》

由于她的性格,她的信从不拐弯抹角和无病呻吟,而是以航海日记那种讨人喜欢的风格讲述她日常生活中的遭遇,实际上那是消遣性的信,她通过它们保持清火如炽,但自己却没有陷进去,而阿里萨却是在每一行字的情火中自焚,他急不可待地要把自己的狂热传导给她,他在山茶花的花瓣上细心地用别针尖刻上诗文送给她。— 马尔克斯 《霍乱时期的爱情》

死亡天使在办公室那凉爽的昏暗中一闪而过,又从窗子飞了出去,所到之处,散落下几片羽毛,但孩子却没有看见。— 马尔克斯 《霍乱时期的爱情》

回忆是一条没有尽头的路,一切以往的春天都不复存在,就连那最坚韧而又狂乱的爱情归根结底也不过是转瞬即逝的现实。— 马尔克斯 《百年孤独》

之后她会像以前一样继续住在这座穷人等死的墓穴之中,无怨无悔,因为在这里她曾体验到幸福。— 马尔克斯 《霍乱时期的爱情》

最后,她用她最好岁月里的精妙口才,对一直以来与她保持着某种庸俗默契的儿媳道出了心里话:“一个世纪前,人们毁掉了我和这个可怜男人的生活,因为我们太年轻;现在,他们又想在我们身上故技重施,因为我们太老了,”她用烟蒂点燃另一支香烟,将侵蚀着她五脏六腑的毒气彻底呼出体外。— 马尔克斯 《霍乱时期的爱情》

可是,“枯枝败叶”已经被训练得没有这份耐性,他们不相信过去,也不相信未来,只看得到眼皮底下,只图今朝有酒今朝醉……“枯枝败叶”带来了一切,又带走了一切。— 马尔克斯 《枯枝败叶》

如果有一刹那,上帝忘记我是一只布偶并赋予我片刻生命,我可能不会说出我心中的一切所想,但我必定会思考我所说的一切,我会评价事物,按其意义大小,而非价值多少。— 马尔克斯 《告别信》

他们一家的生活节奏都很缓慢,在他们身上看不出衰老、生病和死亡的迹象,他们只会在自己的时间里慢慢消失。— 马尔克斯 《霍乱时期的爱情》

于是,俏姑娘雷麦黛丝开始在孤独的沙漠里徘徊,但没感到任何痛苦,并且在没有梦魇的酣睡中,在没完没了的沐浴中,在不按时的膳食中,在长久的沉思中,逐渐成长起来。— 马尔克斯 《百年孤独》

“最好的朋友,”那时他常这样说,“是刚死去的朋友,”他厌倦了战事无常,身陷这场永无休止的战争的恶性循环中总在原地打转,只不过一次比一次越发老迈,越发衰朽,越发不知道为何而战、如何而战、要战到何时。— 马尔克斯 《百年孤独》

如果我有一颗心,我会将仇恨写在冰上,然后期待太阳的升起;如果我有一段生命,我不会放过哪怕一天,而不对我所爱的人说我爱他们。— 马尔克斯 《未知》

他向她提供竟然仅限于世俗的好处:安全感,和谐和幸福,这些东西一旦相加,或许看似爱情,也几乎等于爱情,但他们终究不是爱情。— 马尔克斯 《霍乱时期的爱情》

当他们步入老年,回忆起这段往事时,无论他还是她都无法相信这样一个惊人的事实,那次吵架竟是他们半个世纪的共同生活中最严重的一次,也是他们唯一一次萌生了放弃的念头,希望开始过另一种人生,尽管他们现在老了,已经心平气和,还但还是注意不去提它,因为那刚刚愈合的伤口会再次流血,仿如就发生在昨日。— 马尔克斯 《霍乱时期的爱情》