我看到老人的脊背和牛背一样黝黑,两个进入垂暮的生命将那块古板的田地耕得哗哗翻动,犹如水面上荡起的波浪。— 余华 《活着》
余华语录:我看到老人的脊背和牛背一样黝黑,两个进入垂暮的生命将那块古板的田地耕得哗哗翻动,犹如水面上荡起的波浪。
英文翻译:I see the back of the old person and bovine back are euqally dark, two life that enter in old age plough that inflexible cropland clang with a clang flip through, be just as the wave that swings on surface.
语录繁体:我看到老人的脊背和牛背一樣黝黑,兩個進入垂暮的生命將那塊古板的田地耕得嘩嘩翻動,猶如水面上蕩起的波浪。
余华语录火星文:莪看箌咾囚啲脊褙囷犇褙┅樣黝嫼,両個進入垂暮啲苼命將那塊古板啲畾地耕嘚嘩嘩翻動,猶洳沝面仩蕩起啲波浪。
余华说过我看到老人的脊背和牛背一样黝黑,两个进入垂暮的生命将那块古板的田地耕得哗哗翻动,犹如水面上荡起的波浪。这句余华语录已被网友认为是余华的名言。