钱钟书语录_钱钟书说过的话_钱钟书名言

admin2020年02月08日语录大全3980

应当是杏花,表示你爱她,她不爱你;还有水仙花,表示她心肠太硬;外加艾草,表示你为了她终身痛苦,另外要配上石竹花来加重这涵义的力量。— 钱钟书 《未知》

钱钟书语录:应当是杏花,表示你爱她,她不爱你;还有水仙花,表示她心肠太硬;外加艾草,表示你为了她终身痛苦,另外要配上石竹花来加重这涵义的力量。

英文翻译:Ought to be apricot flower, state you love her, she does not love you; Still have daffodil, state her mood is too good; Adscititious Ai Cao, express you for her lifelong anguish, should deserve to go up additionally pink will accentuate the force of this meaning.

语录繁体:應當是杏花,表示你愛她,她不愛你;還有水仙花,表示她心腸太硬;外加艾草,表示你為瞭她終身痛苦,另外要配上石竹花來加重這涵義的力量。

钱钟书语录火星文:應當昰杏婲,表示伱愛她,她鈈愛伱;還洧沝仙婲,表示她惢腸呔硬;外加艾草,表示伱為叻她終身痛苦,另外偠配仩石竹婲唻加重這涵図啲仂量。

钱钟书说过应当是杏花,表示你爱她,她不爱你;还有水仙花,表示她心肠太硬;外加艾草,表示你为了她终身痛苦,另外要配上石竹花来加重这涵义的力量。这句钱钟书语录已被网友认为是钱钟书的名言。

相关语录

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。