他们给了我一个谜面,要我好好地猜测, 猜对了, 才能与你相见,才能给我一段盼望中的爱恋。— 席慕蓉 《谜题》
席慕蓉语录:他们给了我一个谜面,要我好好地猜测, 猜对了, 才能与你相见,才能给我一段盼望中的爱恋。
英文翻译:They gave me a riddle, want me to guess well, guess was opposite, ability and you meet, ability looks forward to one paragraph to be in love with mediumly to me.
语录繁体:他們給瞭我一個謎面,要我好好地猜測, 猜對瞭, 才能與你相見,才能給我一段盼望中的愛戀。
席慕蓉语录火星文:彵們給叻莪┅個謎面,偠莪恏恏地猜測, 猜對叻, 才能與伱相見,才能給莪┅段盼望ф啲愛戀。
席慕蓉说过他们给了我一个谜面,要我好好地猜测, 猜对了, 才能与你相见,才能给我一段盼望中的爱恋。这句席慕蓉语录已被网友认为是席慕蓉的名言。