爱情不是花荫下的甜言,不是桃花源中的蜜语,不是轻绵的眼泪,更不是死硬的强迫,爱情是建立在共同语言的基础上的。— 莎士比亚 《未知》
莎士比亚语录:爱情不是花荫下的甜言,不是桃花源中的蜜语,不是轻绵的眼泪,更不是死硬的强迫,爱情是建立在共同语言的基础上的。
英文翻译:Love is not Hua Yin those who fall is sweet character, not be the sweet language in peach blossom source, not be the tear of light continous, not be die-hard more force, love builds the foundation in common language to go up.
语录繁体:愛情不是花蔭下的甜言,不是桃花源中的蜜語,不是輕綿的眼淚,更不是死硬的強迫,愛情是建立在共同語言的基礎上的。
莎士比亚语录火星文:愛情鈈昰婲蔭丅啲憇訁,鈈昰桃婲源ф啲蜜語,鈈昰輕綿啲眼淚,哽鈈昰迉硬啲強迫,愛情昰建竝茬囲哃語訁啲基礎仩啲。
莎士比亚说过爱情不是花荫下的甜言,不是桃花源中的蜜语,不是轻绵的眼泪,更不是死硬的强迫,爱情是建立在共同语言的基础上的。这句莎士比亚语录已被网友认为是莎士比亚的名言。