如果遇见了,只想先牵着你的手温存地哭一场,无需说起这半生已然过去的哪怕最微小的一丝丝煎熬。— 安妮宝贝 《未知》
安妮宝贝语录:如果遇见了,只想先牵着你的手温存地哭一场,无需说起这半生已然过去的哪怕最微小的一丝丝煎熬。
英文翻译:If was encountered, think to the hand attentive land that pulling you first cries only, even if a the tiniest silk suffers,need not speak of what this half a lifetime goes already.
语录繁体:如果遇見瞭,隻想先牽著你的手溫存地哭一場,無需說起這半生已然過去的哪怕最微小的一絲絲煎熬。
安妮宝贝语录火星文:洳果遇見叻,呮想先牽著伱啲掱溫存地哭┅場,無需詤起這半苼巳然過去啲哪怕朂微曉啲┅絲絲煎熬。
安妮宝贝说过如果遇见了,只想先牵着你的手温存地哭一场,无需说起这半生已然过去的哪怕最微小的一丝丝煎熬。这句安妮宝贝语录已被网友认为是安妮宝贝的名言。