狄更斯语录_狄更斯说过的话_狄更斯名言

admin2020年02月08日语录大全380

他们俩那种宽容大度的精神本来就已经伟大的无以复加,不过如今和这 个不要脸的骗子相形之下,就越发显得光辉灿烂了,我四肢疲软,因此走得很慢,然而走一步毕竟靠近他们一步,离那种气焰逼人、满口谰言的势力小 人也愈来愈远了,想到这里,心情也就愈来愈舒畅了。— 狄更斯 《远大前程》

狄更斯语录:他们俩那种宽容大度的精神本来就已经伟大的无以复加,不过如今和这 个不要脸的骗子相形之下,就越发显得光辉灿烂了,我四肢疲软,因此走得很慢,然而走一步毕竟靠近他们一步,离那种气焰逼人、满口谰言的势力小 人也愈来愈远了,想到这里,心情也就愈来愈舒畅了。

英文翻译:The spirit of the sort of their two good-tempered magnanimous is original already great extremely, mix nowadays nevertheless the cheater of this shameless by comparison, appear effulgent even more, my limb is fatigued and weak, because this goes very slow, however make a move stands by them after all one pace, the force Lilliputian of calumny of threatening from the sort of arrogance, glibly is further and further also, think of here, the mood is more and more free from worry also.

语录繁体:他們倆那種寬容大度的精神本來就已經偉大的無以復加,不過如今和這 個不要臉的騙子相形之下,就越發顯得光輝燦爛瞭,我四肢疲軟,因此走得很慢,然而走一步畢竟靠近他們一步,離那種氣焰逼人、滿口讕言的勢力小 人也愈來愈遠瞭,想到這裡,心情也就愈來愈舒暢瞭。

狄更斯语录火星文:彵們倆那種寬容夶喥啲精神夲唻就巳經偉夶啲無鉯複加,鈈過洳紟囷這 個鈈偠臉啲騙孓相形の丅,就越發顯嘚咣輝燦爛叻,莪四肢疲軟,因此赱嘚很慢,然洏赱┅步畢竟靠近彵們┅步,離那種気焰逼囚、滿ロ讕訁啲勢仂曉 囚吔愈唻愈遠叻,想箌這裏,惢情吔就愈唻愈舒暢叻。

狄更斯说过他们俩那种宽容大度的精神本来就已经伟大的无以复加,不过如今和这 个不要脸的骗子相形之下,就越发显得光辉灿烂了,我四肢疲软,因此走得很慢,然而走一步毕竟靠近他们一步,离那种气焰逼人、满口谰言的势力小 人也愈来愈远了,想到这里,心情也就愈来愈舒畅了。这句狄更斯语录已被网友认为是狄更斯的名言。

相关语录

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。