毕淑敏语录_毕淑敏说过的话_毕淑敏名言

admin2020年02月08日语录大全2560

只要你像是雏鹰,无数次张开翅膀,有一次正好刮过来风,那是一股上升的气流,如果你蜷缩在巢中,无论刮过怎样的风,对你都只是寒冷,你需要自己努力,将困苦变成优势。— 毕淑敏 《愿你与这世界温暖相拥》

毕淑敏语录:只要你像是雏鹰,无数次张开翅膀,有一次正好刮过来风,那是一股上升的气流,如果你蜷缩在巢中,无论刮过怎样的风,对你都只是寒冷,你需要自己努力,将困苦变成优势。

英文翻译:Wanting you to resemble only is Chu Ying, open wing countless times, once as it happens is blown come over wind, that is an ascendant air current, if you crouch in mew, no matter had blown what kind of wind, it is cold only to you, you need yourself hard, turn pinch into the dominant position.

语录繁体:隻要你像是雛鷹,無數次張開翅膀,有一次正好刮過來風,那是一股上升的氣流,如果你蜷縮在巢中,無論刮過怎樣的風,對你都隻是寒冷,你需要自己努力,將困苦變成優勢。

毕淑敏语录火星文:呮偠伱像昰雛鷹,無數佽漲開翅膀,洧┅佽㊣恏刮過唻闏,那昰┅股仩升啲気鋶,洳果伱蜷縮茬巢ф,無論刮過怎樣啲闏,對伱都呮昰寒冷,伱需偠自己努仂,將困苦變成優勢。

毕淑敏说过只要你像是雏鹰,无数次张开翅膀,有一次正好刮过来风,那是一股上升的气流,如果你蜷缩在巢中,无论刮过怎样的风,对你都只是寒冷,你需要自己努力,将困苦变成优势。这句毕淑敏语录已被网友认为是毕淑敏的名言。

相关语录

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。