理论是灰色的,生命之树常青!,原文:Grau, teurer Freund, ist alle Theorie // Und grün des Lebens goldner Baum.— 歌德 《浮士德》
歌德语录:理论是灰色的,生命之树常青!,原文:Grau, teurer Freund, ist alle Theorie // Und grün des Lebens goldner Baum.
英文翻译:Theory is gray, the tree of life is evergreen! , textual: Grau, teurer Freund, n Des Lebens Goldner Baum of ü of Ist Alle Theorie // Und Gr.
语录繁体:理論是灰色的,生命之樹常青!,原文:Grau, teurer Freund, ist alle Theorie // Und grün des Lebens goldner Baum.
歌德语录火星文:悝論昰噅銫啲,苼命の樹瑺圊!,原攵:Grau, teurer Freund, ist alle Theorie // Und grün des Lebens goldner Baum.
歌德说过理论是灰色的,生命之树常青!,原文:Grau, teurer Freund, ist alle Theorie // Und grün des Lebens goldner Baum.这句歌德语录已被网友认为是歌德的名言。