陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为歌舞场。— 曹雪芹 《红楼梦》
曹雪芹语录:陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为歌舞场。
英文翻译:Humble room empty hall, in those days scepter full bed; Decline grass is withered poplar, ever was field of singing and dancing.
语录繁体:陋室空堂,當年笏滿床;衰草枯楊,曾為歌舞場。
曹雪芹语录火星文:陋室涳堂,當姩笏滿床;衰草枯楊,曾為歌舞場。
曹雪芹说过陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为歌舞场。这句曹雪芹语录已被网友认为是曹雪芹的名言。