真理是不再会为了虚伪的羞耻而披上帷幔的,它知道自己的赤裸中的气力和光荣。— 赫尔岑 《未知》
赫尔岑语录:真理是不再会为了虚伪的羞耻而披上帷幔的,它知道自己的赤裸中的气力和光荣。
英文翻译:The truth is to be met no longer for affectation ashamed and drape antependium, what it knows itself is bare medium effort and glory.
语录繁体:真理是不再會為瞭虛偽的羞恥而披上帷幔的,它知道自己的赤裸中的氣力和光榮。
赫尔岑语录火星文:眞悝昰鈈洅茴為叻虛偽啲羞恥洏披仩帷幔啲,咜知噵自己啲赤裸ф啲気仂囷咣榮。
赫尔岑说过真理是不再会为了虚伪的羞耻而披上帷幔的,它知道自己的赤裸中的气力和光荣。这句赫尔岑语录已被网友认为是赫尔岑的名言。