山光忽西落,池月渐东上,散发乘夕凉,开轩卧闲敞。— 孟浩然 《未知》
孟浩然语录:山光忽西落,池月渐东上,散发乘夕凉,开轩卧闲敞。
英文翻译:Hill light falls on the west suddenly, chi Yue gradually east go up, send out by evening cool, open open of Xuan Wo idle.
语录繁体:山光忽西落,池月漸東上,散發乘夕涼,開軒臥閑敞。
孟浩然语录火星文:屾咣忽覀落,池仴漸東仩,散發乘夕涼,開軒臥閑敞。
孟浩然说过山光忽西落,池月渐东上,散发乘夕凉,开轩卧闲敞。这句孟浩然语录已被网友认为是孟浩然的名言。