人们并无方法从它寂静的表象上猜测到暗涌 ; 就像世间很多事物 , 比如几个人和另一个人的相遇 , 或者他们的离别 。,。。。。。,只是一切都无法在最美好的时刻凝固 。— 安妮宝贝 《七月与安生》
安妮宝贝语录:人们并无方法从它寂静的表象上猜测到暗涌 ; 就像世间很多事物 , 比如几个人和另一个人的相遇 , 或者他们的离别 。,。。。。。,只是一切都无法在最美好的时刻凝固 。
英文翻译:People does not have a method to guess from its noiseless idea dark emerge; Resemble worldly very much thing, for instance a few people and another the person's encountering, or their parting. , . . . . . , it is everything cannot be in only the happiest hour is caky.
语录繁体:人們並無方法從它寂靜的表象上猜測到暗湧 ; 就像世間很多事物 , 比如幾個人和另一個人的相遇 , 或者他們的離別 。,。。。。。,隻是一切都無法在最美好的時刻凝固 。
安妮宝贝语录火星文:囚們並無方法從咜寂靜啲表潒仩猜測箌暗湧 ; 就像卋間很哆倳粅 , 仳洳幾個囚囷另┅個囚啲相遇 , 戓者彵們啲離別 。,。。。。。,呮昰┅切都無法茬朂媄恏啲塒刻凝固 。
安妮宝贝说过人们并无方法从它寂静的表象上猜测到暗涌 ; 就像世间很多事物 , 比如几个人和另一个人的相遇 , 或者他们的离别 。,。。。。。,只是一切都无法在最美好的时刻凝固 。这句安妮宝贝语录已被网友认为是安妮宝贝的名言。