必须如蜜蜂一样,采过许多花,这才能酿出蜜来,倘若盯在一处,所得就非常有限、枯躁了。— 鲁迅 《未知》
鲁迅语录:必须如蜜蜂一样,采过许多花,这才能酿出蜜来,倘若盯在一处,所得就非常有限、枯躁了。
英文翻译:Must be like a bee same, had collected a lot of flowers, this ability wine goes honey come, if is stared at in one place, earning is very finite, withered impetuous.
语录繁体:必須如蜜蜂一樣,采過許多花,這才能釀出蜜來,倘若盯在一處,所得就非常有限、枯躁瞭。
鲁迅语录火星文:必須洳蜜蜂┅樣,采過許哆婲,這才能釀絀蜜唻,倘若盯茬┅處,所嘚就非瑺洧限、枯躁叻。
鲁迅说过必须如蜜蜂一样,采过许多花,这才能酿出蜜来,倘若盯在一处,所得就非常有限、枯躁了。这句鲁迅语录已被网友认为是鲁迅的名言。