落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色,渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。— 王勃 《滕王阁序》
王勃语录:落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色,渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
英文翻译:Fall glow and Gu duck to fly together, autumn water grows a day in all monochromatic, yu Zhou sings evening, of noisy poor Peng Li bank, wild goose blast Jing is cold, sound breaks Heng Yang's riverside.
语录繁体:落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色,漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱,雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。
王勃语录火星文:落霞與孤鶩齊飝,秋沝囲長兲┅銫,漁舟唱晚,響窮彭蠡の濱,雁陣驚寒,聲斷衡陽の浦。
王勃说过落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色,渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。这句王勃语录已被网友认为是王勃的名言。