风来疏竹,风过而竹不留声,雁渡寒潭,雁去而潭不留影,故君子事来而心始现,事去而心随空。— 洪应明 《菜根谭》
洪应明语录:风来疏竹,风过而竹不留声,雁渡寒潭,雁去而潭不留影,故君子事来而心始现,事去而心随空。
英文翻译:Wind comes Shu Zhu, wind passes and bamboo does not take tone, wild goose crosses cold pool, wild goose goes and pool not take a photo as a souvenir, reason gentleman issue comes and heart only then now, the thing goes and the heart is followed empty.
语录繁体:風來疏竹,風過而竹不留聲,雁渡寒潭,雁去而潭不留影,故君子事來而心始現,事去而心隨空。
洪应明语录火星文:闏唻疏竹,闏過洏竹鈈留聲,雁渡寒潭,雁去洏潭鈈留影,故君孓倳唻洏惢始哯,倳去洏惢隨涳。
洪应明说过风来疏竹,风过而竹不留声,雁渡寒潭,雁去而潭不留影,故君子事来而心始现,事去而心随空。这句洪应明语录已被网友认为是洪应明的名言。