相见时难别亦难,东风无力百花残,春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。— 李商隐 《无题》
李商隐语录:相见时难别亦难,东风无力百花残,春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
英文翻译:When meeting fasten hard also difficult, east wind is faint 100 beautiful incomplete, spring silkworm just is used up to dead silk, candle fire becomes grey tear only then dry.
语录繁体:相見時難別亦難,東風無力百花殘,春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。
李商隐语录火星文:相見塒難別亦難,東闏無仂百婲殘,春蠶箌迉絲方盡,蠟炬成噅淚始幹。
李商隐说过相见时难别亦难,东风无力百花残,春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。这句李商隐语录已被网友认为是李商隐的名言。