一个有责任感的人对父母、妻子、儿女珍爱的表现乃在于他对这个温馨、幸福的家庭有完全的准备,保持适当的寿险,是一种道德责任,也是国民负起的义务。— 罗斯福 《未知》
罗斯福语录:一个有责任感的人对父母、妻子、儿女珍爱的表现乃在于他对这个温馨、幸福的家庭有完全的准备,保持适当的寿险,是一种道德责任,也是国民负起的义务。
英文翻译:The expression that the person of a responsible feeling treasures to parents, wife, children depends on him therefore sweet to this, happy family has complete preparation, carry proper birthday risk, it is responsibility of a kind of morality, also be the countryman owes the obligation that have.
语录繁体:一個有責任感的人對父母、妻子、兒女珍愛的表現乃在於他對這個溫馨、幸福的傢庭有完全的準備,保持適當的壽險,是一種道德責任,也是國民負起的義務。
罗斯福语录火星文:┅個洧責任感啲囚對父毋、妻孓、ㄦ囡珍愛啲表哯乃茬於彵對這個溫馨、圉鍢啲鎵庭洧完銓啲准備,保持適當啲壽險,昰┅種噵德責任,吔昰國囻負起啲図務。
罗斯福说过一个有责任感的人对父母、妻子、儿女珍爱的表现乃在于他对这个温馨、幸福的家庭有完全的准备,保持适当的寿险,是一种道德责任,也是国民负起的义务。这句罗斯福语录已被网友认为是罗斯福的名言。