如果她真的有蛹,最好藏在里面,腐烂在泥土里,树梢的阳光根本就是场梦。— 辛夷坞 《原来》
辛夷坞语录:如果她真的有蛹,最好藏在里面,腐烂在泥土里,树梢的阳光根本就是场梦。
英文翻译:If she has really aurelian, best Tibet is inside, decay is in clay, the sunshine of the tip of a tree is a dream at all.
语录繁体:如果她真的有蛹,最好藏在裡面,腐爛在泥土裡,樹梢的陽光根本就是場夢。
辛夷坞语录火星文:洳果她眞啲洧蛹,朂恏藏茬裏面,腐爛茬苨汢裏,樹梢啲陽咣根夲就昰場夢。
辛夷坞说过如果她真的有蛹,最好藏在里面,腐烂在泥土里,树梢的阳光根本就是场梦。这句辛夷坞语录已被网友认为是辛夷坞的名言。