席慕蓉语录_席慕蓉说过的话_席慕蓉名言

admin2020年02月08日语录大全940

我用一生,来思索一个问题,年轻时 如羞涩的蓓蕾,无法启口,等花满枝丫,却又别离,而今夜相见,却又碍着你我的白发,可笑啊 不幸的我,终于要用一生,来思索一个问题。— 席慕蓉 《无怨的青春》

席慕蓉语录:我用一生,来思索一个问题,年轻时 如羞涩的蓓蕾,无法启口,等花满枝丫,却又别离,而今夜相见,却又碍着你我的白发,可笑啊 不幸的我,终于要用一生,来思索一个问题。

英文翻译:I use lifetime, will ponder an issue, young when be like bashful bud, cannot open a mouth, wait for a flower full residue, however take leave of, now night meets, hindering again however our white hair, funny ah I unfortunate, want to use lifetime eventually, will ponder an issue.

语录繁体:我用一生,來思索一個問題,年輕時 如羞澀的蓓蕾,無法啟口,等花滿枝丫,卻又別離,而今夜相見,卻又礙著你我的白發,可笑啊 不幸的我,終於要用一生,來思索一個問題。

席慕蓉语录火星文:莪鼡┅苼,唻思索┅個問題,姩輕塒 洳羞澀啲蓓蕾,無法啟ロ,等婲滿枝丫,卻又別離,洏紟夜相見,卻又礙著伱莪啲苩發,鈳笑啊 鈈圉啲莪,終於偠鼡┅苼,唻思索┅個問題。

席慕蓉说过我用一生,来思索一个问题,年轻时 如羞涩的蓓蕾,无法启口,等花满枝丫,却又别离,而今夜相见,却又碍着你我的白发,可笑啊 不幸的我,终于要用一生,来思索一个问题。这句席慕蓉语录已被网友认为是席慕蓉的名言。

相关语录

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。