马尔克斯语录_马尔克斯说过的话_马尔克斯名言

admin2020年02月08日语录大全890

一轮满月挂在空中,在茴香酒的作用下,院子变得如梦似幻,好像浮在一个水底世界,一只只罩着布的鸟笼仿似一个个熟睡的幽灵,沐浴在新开的橘树花散发出的暖香里。— 马尔克斯 《霍乱时期的爱情》

马尔克斯语录:一轮满月挂在空中,在茴香酒的作用下,院子变得如梦似幻,好像浮在一个水底世界,一只只罩着布的鸟笼仿似一个个熟睡的幽灵,沐浴在新开的橘树花散发出的暖香里。

英文翻译:Round of full moon is hanged in sky, below the action of anisette, if the dream is like unreal,the courtyard becomes, be like float to be in world of a benthic, what overspreading the birdcage copy of cloth to be like each to sleep soundly only only is ghostliness, bath sends out in flower of new-blown tangerine tree those who go out is warm sweet in.

语录繁体:一輪滿月掛在空中,在茴香酒的作用下,院子變得如夢似幻,好像浮在一個水底世界,一隻隻罩著佈的鳥籠仿似一個個熟睡的幽靈,沐浴在新開的橘樹花散發出的暖香裡。

马尔克斯语录火星文:┅輪滿仴掛茬涳ф,茬茴馫酒啲作鼡丅,院孓變嘚洳夢似幻,恏像浮茬┅個沝底卋堺,┅呮呮罩著咘啲蔦籠仿似┅個個熟睡啲幽靈,沐浴茬噺開啲橘樹婲散發絀啲暖馫裏。

马尔克斯说过一轮满月挂在空中,在茴香酒的作用下,院子变得如梦似幻,好像浮在一个水底世界,一只只罩着布的鸟笼仿似一个个熟睡的幽灵,沐浴在新开的橘树花散发出的暖香里。这句马尔克斯语录已被网友认为是马尔克斯的名言。

相关语录

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。