心思中的猜疑有如鸟中的蝙蝠,他们永远是在黄昏里飞的,……这种心理使人精神迷惘,疏远朋友,而且也扰乱事务,使之不能顺利有恒。— 培根 《未知》
培根语录:心思中的猜疑有如鸟中的蝙蝠,他们永远是在黄昏里飞的,……这种心理使人精神迷惘,疏远朋友,而且也扰乱事务,使之不能顺利有恒。
英文翻译:Idea suspiciouses mediumly the bat in be like a bird, they fly in dusk forever, ... this kind of psychology makes person mind perplexed, aloof friend, and disturbed also general affairs, make cannot successful preserving.
语录繁体:心思中的猜疑有如鳥中的蝙蝠,他們永遠是在黃昏裡飛的,……這種心理使人精神迷惘,疏遠朋友,而且也擾亂事務,使之不能順利有恒。
培根语录火星文:惢思ф啲猜疑洧洳蔦ф啲蝙蝠,彵們詠遠昰茬黃昏裏飝啲,……這種惢悝使囚精神迷惘,疏遠萠伖,洏且吔擾亂倳務,使の鈈能順利洧恒。
培根说过心思中的猜疑有如鸟中的蝙蝠,他们永远是在黄昏里飞的,……这种心理使人精神迷惘,疏远朋友,而且也扰乱事务,使之不能顺利有恒。这句培根语录已被网友认为是培根的名言。