没有太阳,花朵不会开放;没有爱便没有幸福;没有妇女也就没有爱,没有母亲,既不会有诗人,也不会有英雄。— 高尔基 《未知》
高尔基语录:没有太阳,花朵不会开放;没有爱便没有幸福;没有妇女也就没有爱,没有母亲,既不会有诗人,也不会有英雄。
英文翻译:Without the sun, flower won't be open; Do not have happiness without love; Also do not have love without the woman, without the mother, both neither can have a poet, also won't have a hero.
语录繁体:沒有太陽,花朵不會開放;沒有愛便沒有幸福;沒有婦女也就沒有愛,沒有母親,既不會有詩人,也不會有英雄。
高尔基语录火星文:莈洧呔陽,婲朵鈈茴開放;莈洧愛便莈洧圉鍢;莈洧婦囡吔就莈洧愛,莈洧毋儭,既鈈茴洧詩囚,吔鈈茴洧英雄。
高尔基说过没有太阳,花朵不会开放;没有爱便没有幸福;没有妇女也就没有爱,没有母亲,既不会有诗人,也不会有英雄。这句高尔基语录已被网友认为是高尔基的名言。