我们之所以地位微贱,错不在我们的星宿,而是源于我们的内心。— 莎士比亚 《未知》
莎士比亚语录:我们之所以地位微贱,错不在我们的星宿,而是源于我们的内心。
英文翻译:We the place is humble, the fault is absent our constellation, result from however our heart.
语录繁体:我們之所以地位微賤,錯不在我們的星宿,而是源於我們的內心。
莎士比亚语录火星文:莪們の所鉯地位微賤,諎鈈茬莪們啲煋宿,洏昰源於莪們啲內惢。
莎士比亚说过我们之所以地位微贱,错不在我们的星宿,而是源于我们的内心。这句莎士比亚语录已被网友认为是莎士比亚的名言。