毕淑敏语录_毕淑敏说过的话_毕淑敏名言
这是一枚熟透了的果子,就是随风坠落,带有发酵之后的逼近死亡的醉人香气,让你有一种头晕目眩的匍匐和敬畏。— 毕淑敏 《女心理师》
毕淑敏语录:这是一枚熟透了的果子,就是随风坠落,带有发酵之后的逼近死亡的醉人香气,让你有一种头晕目眩的匍匐和敬畏。
英文翻译:This is a squashy fruit, fall along with wind namely, contain the approachs death intoxicate aroma after fermenting, those who let you have a kind of giddy dazzled is procumbent and awe-stricken.
语录繁体:這是一枚熟透瞭的果子,就是隨風墜落,帶有發酵之後的逼近死亡的醉人香氣,讓你有一種頭暈目眩的匍匐和敬畏。
毕淑敏语录火星文:這昰┅枚熟透叻啲果孓,就昰隨闏墜落,帶洧發酵の後啲逼近迉亡啲醉囚馫気,讓伱洧┅種頭暈目眩啲匍匐囷敬畏。
毕淑敏说过这是一枚熟透了的果子,就是随风坠落,带有发酵之后的逼近死亡的醉人香气,让你有一种头晕目眩的匍匐和敬畏。这句毕淑敏语录已被网友认为是毕淑敏的名言。