一扇门就隔开了一整段曾经灿烂曾经灼灼光华的青春,光线迅速消失在整个年华里,像一匹灿烂的织锦,被瞬间漂白了颜色。— 郭敬明 《夏至未至》
郭敬明语录:一扇门就隔开了一整段曾经灿烂曾经灼灼光华的青春,光线迅速消失在整个年华里,像一匹灿烂的织锦,被瞬间漂白了颜色。
英文翻译:A door separated a paragraph whole once bright once shininged the youth of brilliance, the light disappears quickly in whole time, resemble a bright brocade, was blanched by the instant color.
语录繁体:一扇門就隔開瞭一整段曾經燦爛曾經灼灼光華的青春,光線迅速消失在整個年華裡,像一匹燦爛的織錦,被瞬間漂白瞭顏色。
郭敬明语录火星文:┅扇闁就隔開叻┅整段曾經燦爛曾經灼灼咣囮啲圊春,咣線迅速消夨茬整個姩囮裏,像┅匹燦爛啲織錦,被瞬間漂苩叻顏銫。
郭敬明说过一扇门就隔开了一整段曾经灿烂曾经灼灼光华的青春,光线迅速消失在整个年华里,像一匹灿烂的织锦,被瞬间漂白了颜色。这句郭敬明语录已被网友认为是郭敬明的名言。