小孩宁愿被仙人掌刺伤,也不愿听见大人对他的冷嘲热讽。— 几米 《我的错都是大人的错》
几米语录:小孩宁愿被仙人掌刺伤,也不愿听见大人对他的冷嘲热讽。
英文翻译:The child auxes would rather be stabbed by cactus, also do not wish to hear adult is right his fleer.
语录繁体:小孩寧願被仙人掌刺傷,也不願聽見大人對他的冷嘲熱諷。
几米语录火星文:曉駭寧願被仙囚掌刺傷,吔鈈願聽見夶囚對彵啲冷嘲熱諷。
几米说过小孩宁愿被仙人掌刺伤,也不愿听见大人对他的冷嘲热讽。这句几米语录已被网友认为是几米的名言。