我说:“流血的人是谁?”,“我主耶稣,”,“他能做什么,”,“替人受难,救赎人们脱离苦海,”,“这个人这么可怜,还能帮助谁呢?。— 阿来 《尘埃落定》
阿来语录:我说:“流血的人是谁?”,“我主耶稣,”,“他能做什么,”,“替人受难,救赎人们脱离苦海,”,“这个人这么可怜,还能帮助谁呢?。
英文翻译:I say: "Who is sanguinary person? " , "My advocate Jesus, " , "What can he do, " , "For person be in distress, the people that save atone for breaks away from abyss of misery, " , "This person is so poor, who can you still help? .
语录繁体:我說:“流血的人是誰?”,“我主耶穌,”,“他能做什麼,”,“替人受難,救贖人們脫離苦海,”,“這個人這麼可憐,還能幫助誰呢?。
阿来语录火星文:莪詤:“鋶血啲囚昰誰?”,“莪主耶穌,”,“彵能做什仫,”,“替囚受難,救贖囚們脫離苦海,”,“這個囚這仫鈳憐,還能幫助誰呢?。
阿来说过我说:“流血的人是谁?”,“我主耶稣,”,“他能做什么,”,“替人受难,救赎人们脱离苦海,”,“这个人这么可怜,还能帮助谁呢?。这句阿来语录已被网友认为是阿来的名言。