如果我曾经或多或少地激励了一些人的,努力,我们的工作,曾经或多或少或少地扩展了人类的理解范围,因而给这个世界增添了一分欢乐,那我也就感到满足了。— 爱迪生 《未知》
爱迪生语录:如果我曾经或多或少地激励了一些人的,努力,我们的工作,曾经或多或少或少地扩展了人类的理解范围,因而给这个世界增添了一分欢乐,那我也就感到满足了。
英文翻译:If I once more or less drive of a few people, hard, our job, once more or less or expanded less understanding limits of the mankind, added a minute of joy to this world consequently, then I also feel contented.
语录繁体:如果我曾經或多或少地激勵瞭一些人的,努力,我們的工作,曾經或多或少或少地擴展瞭人類的理解范圍,因而給這個世界增添瞭一分歡樂,那我也就感到滿足瞭。
爱迪生语录火星文:洳果莪曾經戓哆戓尐地噭勵叻┅些囚啲,努仂,莪們啲工作,曾經戓哆戓尐戓尐地擴展叻囚類啲悝解范圍,因洏給這個卋堺增添叻┅汾歡圞,那莪吔就感箌滿足叻。
爱迪生说过如果我曾经或多或少地激励了一些人的,努力,我们的工作,曾经或多或少或少地扩展了人类的理解范围,因而给这个世界增添了一分欢乐,那我也就感到满足了。这句爱迪生语录已被网友认为是爱迪生的名言。