被人爱和爱别人是同样的愉悦,而且一旦得到它,就够受用一辈子。— 列夫·托尔斯泰 《未知》
列夫·托尔斯泰语录:被人爱和爱别人是同样的愉悦,而且一旦得到它,就够受用一辈子。
英文翻译:Be loved and loving others is same cheerful, and once get it, enough benefit from all one's life.
语录繁体:被人愛和愛別人是同樣的愉悅,而且一旦得到它,就夠受用一輩子。
列夫·托尔斯泰语录火星文:被囚愛囷愛別囚昰哃樣啲愉悅,洏且┅旦嘚箌咜,就夠受鼡┅輩孓。
列夫·托尔斯泰说过被人爱和爱别人是同样的愉悦,而且一旦得到它,就够受用一辈子。这句列夫·托尔斯泰语录已被网友认为是列夫·托尔斯泰的名言。