风吹旷野纸钱飞,古墓垒垒春草绿。— 白居易 《未知》
白居易语录:风吹旷野纸钱飞,古墓垒垒春草绿。
英文翻译:Wind blows moor paper made to resemble money and burned as an offering to the dead to fly, chun Cao of barrow base base is green.
语录繁体:風吹曠野紙錢飛,古墓壘壘春草綠。
白居易语录火星文:闏吹曠野紙錢飝,古墓壘壘春草綠。
白居易说过风吹旷野纸钱飞,古墓垒垒春草绿。这句白居易语录已被网友认为是白居易的名言。