老去光阴速可惊,鬓华虽改心无改,试把金觥,旧曲重听,犹似当年醉里声。— 欧阳修 《采桑子》
欧阳修语录:老去光阴速可惊,鬓华虽改心无改,试把金觥,旧曲重听,犹似当年醉里声。
英文翻译:Often go time fast portentous, although China of hair on the temples changes a heart to not have change, try a golden an ancient wine vessel made of horn, old song hard of hearing, still be like in those days drunk li of sound.
语录繁体:老去光陰速可驚,鬢華雖改心無改,試把金觥,舊曲重聽,猶似當年醉裡聲。
欧阳修语录火星文:咾去咣陰速鈳驚,鬢囮雖改惢無改,試紦金觥,舊曲重聽,猶似當姩醉裏聲。
欧阳修说过老去光阴速可惊,鬓华虽改心无改,试把金觥,旧曲重听,犹似当年醉里声。这句欧阳修语录已被网友认为是欧阳修的名言。